Türk Dil Kurumu (TDK) Güncel Türkçe Sözlüğün 12. baskısı ile birlikte pek çok sözcüğün yazımında değişikliğe gitti. Artık unvan değil ünvan; çiğ börek değil çi börek; kümeden düşmek değil küme düşmek.
Akça armudu (eski) / akçaarmut (güncel)
Pilili (eski) / Pileli (güncel)
Yürük (eski) / Yörük (güncel)
Unvan (eski) / Ünvan (güncel)
Çiğ börek (eski) / çi börek (güncel)
Horon vurmak (eski) / Horon tepmek (güncel)
Yeşilbiber (eski) / yeşil biber (güncel)
Kümeden düşmek (eski) / küme düşmek (yeni)
Kayyum (eski) / kayyım (güncel)
Yeşilsoğan (eski) / Yeşil soğan (güncel)
Yeşilzeytin (eski) / yeşil zeytin (güncel)
Doğubeyazıt (eski) / Doğubayazıt (güncel)
Akzambak (eski) / ak zambak (güncel)
Marmara Ereğlisi (eski) / Marmaraereğlisi (güncel)